в «Искусство и Культура»
СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ: "Ждет-пождет с утра до ночи, Смотрит в поле, инда очи". Если дети не знают и значит не понимают смысл слова "инда" и если слышат непонятное слово, спросить не у кого, почему морочат гол
Нравится 0

Похожие вопросы

СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ: "Но царевна молодая, Тихомолком расцветая". Слово "тихомолком" здесь звучит будто "втихоря, хочет расцвести и своей красотой нанести удар честным страшным людям"? СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ, сказка для детей, в которой если не делать различий между СОЗВУЧНЫМИ словами "царица" и "царевна", стихотворение морочит голову, звучит подленько для детей? СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ: "Девять месяцев проходит, С поля глаз она не сводит". Пушкин для детей писал или для взрослых алкоголиков, бросающих жён, для смеха? Ради ритма строф вместо слова "глаза" укороченное? Почему мусульманам нельзя есть свинину? СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ: Ждет-пождет с утра до ночи, Смотрит в поле, инда очи Разболелись глядючи С белой зори до ночи. Последние две строчки читаются не в рифму, значит нужно виновато менять ударение? СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ: "Белолица, черноброва, Нраву кроткого такого" - если "Белолица, черноброва".. Лесть потомка темнокожих белокожим? И если нрав кроткий, овца, короче, значит красавица? Почему нельзя ставить лайки? Если-бы международным языком был русский а не английский - разве русскоязычные слушая нюансы интонационного произношения не ржали-бы, и значит не ржут-ли они над всем миром если они везде слышат "международное косоречие", поэтому превосходс Майл почему в понедельник нельзя стричься?