Нравится1
настя посмотри отвернись и с глаз долой и с сердца вон господи было бы о чем думать
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
ты их принимай.. ведь бывает так что и Мимо проходят..
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Может в переводе с зулузсского, забудьте. (Отголоски империи).
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Это означает включи склероз ,я так думаю.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
перевод-ЗАБУДЬ и БОЛЬШЕ НЕ ПЫТАЙСЯ ТАКОЕ ПИСАТЬ!
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
склероз..............это болезнь...
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Это непереводимая фраза, означающая "доброго здравия полости рта", которую произносит дантист после того, как получил у клиента гонорар..
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Ответ для рубрики "Развлечения":1. переводиТСЯ -без "Ь" (что делаЕТ? - в вопросе нет "Ь") 2. А с какого на какой язык нужно перевести? 3. Откройте "Википедию", перевод, если таковой найдётся, откроют. 4. Просьба для доктора:&qu...
Показать весь текст ответа
Ответ для рубрики "Развлечения":1. переводиТСЯ -без "Ь" (что делаЕТ? - в вопросе нет "Ь") 2. А с какого на какой язык нужно перевести? 3. Откройте "Википедию", перевод, если таковой найдётся, откроют. 4. Просьба для доктора:"ЗУБ убудьте(т.е. уберите), там Вас с больным зубом поймут.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
войдите, используя
или форму авторизации