значит, уходить по еврейски-прощаться, но не уходить
Полезный ответ +1
4
Бесполезный ответ
Гость, Удалён
рэзко тогда ________________________________
Полезный ответ +1
3
Бесполезный ответ
Элен, Луна
оставьте дверь открытой,если вы не вернетесь,эт не значит,что никому туда не надо
Полезный ответ +1
4
Бесполезный ответ
Андрей, Пушкин
Я ухожу - по еврейски!
Прощаюсь, но остаюсь )))
Полезный ответ +1
3
Бесполезный ответ
Гость, Удалён
Ангелина: а если тортик уже съеден?
Полезный ответ +1
2
Бесполезный ответ
Neznakomlysь, 54 года, Москва
ну тогда носить с собой силиконовую смазку)))))))))))))))))))))))
Полезный ответ +1
5
Бесполезный ответ
Сокровище, Калуга
вот так и проверятся Настоящий мужчина
настоящий - он когда входил, тогда скрип и услышал
и сказал: буду дверь делать - тащи масленку!))
...а не это вот всё)) про борщи-пироги и секс услуги)
Полезный ответ +1
3
Бесполезный ответ
Гость, Удалён
да еще и потолок ледяной ............................)
Полезный ответ +1
3
Бесполезный ответ
Гость, Удалён
Тогда прощайтесь по - пролетарски.Вынесите нах ..ее с ноги. Но не прощайтесь при этом.
Полезный ответ +1
0
Бесполезный ответ
Ирина, 56 лет, Запорожье
--- это по - русски , " потолок ледяной , дверь скрипучая ...
Что делать ? --- брать в руки маслёнку , слезать с печи !!!
войдите, используя
или форму авторизации