Нравится3
Всё просто же: "я очень люблю секс, наркотики и поесть!"
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
В продолжении ответа Сергея..в переводе с ангельцкого- "секс, наркотики и рок-н-ролл"
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Перевод зависит от контекста. Если имеется в виду, что буду ждать Вас в такое-то время, - то I'll be waiting. Если никакой привязки к конкретному моменту времени нет, например, "Такой же, но с перламутровыми пуговицами есть? - Нет. - Ладно, буду ждать"...
Показать весь текст ответа
Перевод зависит от контекста. Если имеется в виду, что буду ждать Вас в такое-то время, - то I'll be waiting. Если никакой привязки к конкретному моменту времени нет, например, "Такой же, но с перламутровыми пуговицами есть? - Нет. - Ладно, буду ждать", - то I'll wait.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Первое Я буду ждать. Второе Я подожду.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
войдите, используя
или форму авторизации