Нравится4
Я не берусь ответить, кому принадлежали эти слова.. Но суть их такова, что человек разносторонних знаний всегда чем-то увлечён.. он не работает над какой-то проблемой в определённой отрасли.. Но его могут интересовать любые мелочи из нашей жизни.. всё вокруг так &quo...
Показать весь текст ответа
Я не берусь ответить, кому принадлежали эти слова.. Но суть их такова, что человек разносторонних знаний всегда чем-то увлечён.. он не работает над какой-то проблемой в определённой отрасли.. Но его могут интересовать любые мелочи из нашей жизни.. всё вокруг так "безумно" интересно.. и "безумно" много порой отнимает время.. мы постоянно "безумно" заняты )
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Это словосочетание для введения собеседника в транс. Телеведущиий, всегда журналист, а журналюг обучают конкретным технологиям итервьюирования.
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
войдите, используя
или форму авторизации