Фотострана » Интересные страницы » ПреЛЮДИи чувств » Её ступни омывали в верблюжьем молоке, а для лица использовали «золотую воду». Прекрасную Ипархан ...
Её ступни омывали в верблюжьем молоке, а для лица использовали «золотую воду». Прекрасную Ипархан везли в императорский дворец как величайшую драгоценность.
- Ты станешь супругой Цяньлуна, - почтительно говорила пожилая прислужница.
Она не видела, что в глазах девушки стоят слезы. Ипархан, завернутая в блестящий шелк, с золотыми шпильками в черных сияющих волосах, была похожа на статую. Тонкий аромат, который она источала, буквально свел с ума правителя Китая. И стал приговором для юной красавицы.
Афак-ходжи правил в городе Кашгар. Там же, не позднее 1740 года, на свет появилась его внучка, Ипархан. Со временем ее прозвали «ароматная девушка» за тонкое благоухание, которое исходило от нее. Ни одни самые дорогие духи того времени, ни роскошные масла, которыми пользовались знатные женщины, не могли сравниться с этим ароматом.
- Это чудо! – говорили в Кашгаре.
Совсем юной Ипархан выдали замуж. Ей в мужья предназначался военачальник, который сражался бок о бок с ее родным братом. Сначала они пытались сохранить независимость родных земель, потом начали вести переговоры с китайским правителем, а затем империя поглотила и их… В один момент Ипархан превратилась в пленницу. И хватило только одного взгляда императора Цяньлуна, чтобы прозвучал приказ: «Привезите ее в мой дворец!».
Все знали, что Цяньлун был большим знатоком женской красоты. Но такая девушка, как Ипархан, не встречалась ему ни разу – ароматная пленница, чье благоухание очаровывало с первых минут. Слугам было велено исполнять все прихоти девушки и доставить ее в Запретный город с почестями, достойными самой знатной особы.
Исполняя приказ императора, слуги старались изо всех сил угодить Ипархан. Для нее выбрали самую лучшую повозку, где горы шелковых подушек не позволяли девушке почувствовать ухабы и ямы на дороге. Для нее готовили изысканные яства. И каждый вечер делали остановку, и обязательно омывали стопы девушки свежим верблюжьим молоком. Для умывания лица использовали воду, которую называли золотой – на дне кувшина лежало множество золотых украшений, которые, как считалось, отдавали жидкости свой блеск и силу.
Ароматная пленница прибыла в Запретный город в 1760-м году. По одной из версий, ей сразу дали титул Императорской супруги Ронг. Это значит, что император воздавал должное ее красоте и высокому происхождению. Для Ипархан выделили прекрасные покои, к ней приставили дюжину девушек, которые должны были верно служить…
- Скажи, что тебе надобно, - говорил император, - и я исполню все.
Печаль в глазах Ипархан была ему ответом. И тогда могущественный Цяньлун решил завоевать сердце девушки. Он приказал разбить под ее окнами самый прекрасный сад, о котором можно было только мечтать. А поскольку Ипархан была мусульманкой от рождения, то повелел выстроить мечеть, в точности похожую на ту, что стояла на родине его пленницы…
Много дней и ночей прошло, прежде чем сердце Ипархан дрогнуло. Она видела, как старается для нее император, она оценила его деликатность по отношению к ней и попросила только об одном: пусть в ее родной Кашгар съездит посланник, чтобы привести столь любимые ею плоды красного финика. И после этого она станет верной женой Цяньлуна… После этого Ипархан прожила при Дворе еще двадцать восемь лет, окруженная почетом и любовью.
Такова китайская концовка этой истории! А вот в тех местах, где выросла Ипархан, легенда завершается совсем иначе.
Много дней и ночей плакала в своих покоях ароматная пленница. И, наконец, поняла – ей никогда не покинуть Запретный город. Цяньлун будет ждать ее, будет призывать к себе, и, рано или поздно ей придется подчиниться. А этого она допустить не могла, ведь она не любила его! Поэтому Ипархан попросила императора только об одном: пусть ей позволят облачиться в то платье, в котором привезли. Она еще на миг почувствует себя свободной, а потом станет верной женой Цяньлуна. И эту волю девушки, конечно же, исполнили - ведь император мечтал о ней столько времени!
Переодевшись и оставшись одна, Ипархан ловко извлекла из старой одежды спрятанный там маленький кинжал. Недолго думала девушка: она оборвала историю своей жизни в тот же миг. Чтобы не доставаться императору...
Судите сами – какая из концовок вам кажется более правдивой. Они существуют на равных, хотя есть и другой финал: что Цяньлун, раздраженный неприступностью красавицы, приказал дать ей отравленных фиников.
Так или иначе, но легенда об ароматной пленнице живет и по сей день. И в китайской литературе очень часто встречаются сюжеты с упоминанием Ипархан.
войдите, используя
или форму авторизации