Фотострана » Интересные страницы » Другое » Коты - Воители/Неделя Остролистой » Если бы я могла попасть в издательство "ОЛМА" я бы надавала им по шее за неправильный ...
Если бы я могла попасть в издательство "ОЛМА" я бы надавала им по шее за неправильный перевод имён.
Например: Оригинальная цепь: Ravenpaw
Перевод российского издания: Горелый
Перевод, приближенный к оригиналу (в стиле официального перевода): Вранолап
Дословный перевод: Воронья Лапа
СВЯТАЯ СЕЛЕСТИЯ! КАКОЙ К ЧЁРТУ ГОРЕЛЫЙ?!
______________________________________________
Ваша Оффендермэн
Никто еще не оставил комментариев.
войдите, используя
или форму авторизации