» » »

Жрес
Жрес
19 июля 2017 в 10:20
Комментарий скрыт
Комментарий скрыт
Andrew
Andrew
19 июля 2017 в 11:39
Когда я был маленьким, у нас это называлось силовым троеборьем.....Это сейчас зовётся импортным словом пауэрлифтинг...
Vit
Vit
19 июля 2017 в 11:49
Andrew, так раньше сосиска в тесте, называлась сосиской в тесте, а сейчас иностранным словом хот-дог, а воздушная кукуруза волшебным образом превратилась в попкорн, слово "хорошо,в о'кей, друг - в бойфренд и т.д. и т.п.
Александр
Александр
19 июля 2017 в 16:04
Комментарий скрыт
Aлексей
Aлексей
19 июля 2017 в 16:36
У превратилось а у меня нет!
Александр
Александр
19 июля 2017 в 18:07
Ничего не превращалось....просто подражатели всего английского называют так...а любители русского языка называют как было...вот и все!
Комментарий скрыт